Učenici Srednje škole Petar Šegedin iz Korčule s nastavnicama Majom Šestanović i Glorijom Petković, prošlog su tjedna u sklopu programa obilježavanja Međunarodnog dana muzeja predstavili zanimljivi i jedinstveni projekt Tri moja brata i mi o glasovitim korčulanskim bratovštinama.
Ako vas naslov podsjeća na slavnu Pupačićevu pjesmu niste pogriješili, baš je ta pjesma bila inspiracija mladoj nastavnici Hrvatskog jezika i književnosti Gloriji Petković za naslov projekta koji je osmislila s mentoricom, jednom od najpoznatijih i najomiljenijih nastavnica korčulanske srednje škole, Majom Šestanović.
Mudre glave
“Ovogodišnji moto Centra izvrsnosti Splitsko-dalmatinske županije kojem smo prijavili projekt jest Mudre glave, mlade ruke, prenošenje starih vještina na mlade. Čim sam kročila na otok primijetila sam koliko su bratovštine Korčuli važne i kako spajaju generacije, ta je tema bila i moj diplomski rad pa sam za nju i dodatno vezana. Predložila sam temu mentorici Maji, bila je oduševljena, tri naše bratovštine i mi”, priča nam Gloria koja je iz srednjoškolskih klupa izašla tek prije sedam godina, a sad je već razrednica gimnazijalcima.
Nastavnica Maja odmah je prepoznala projekt u kojem se, kaže, isprepliće puno ljudi i institucija. U prvom redu to su učenici Medijske kulture, Kreativne radionice i Izbornog hrvatskog, predmeta koje vode Maja i Gloria, a onda i Gradski muzej Korčula koji je projekt uvrstio u službeni program obilježavanja Međunarodnog dana muzeja, Gradska knjižnica Ivan Vidali u kojoj je odrađen veći dio projekta te Centar za kulturu gdje je projekt predstavljen. Ne smijemo zaboraviti ni Nevena Fazinića, ističe Maja, koji je djeci ustupio dvije svoje knjige o bratovštinama, ali ni Centar izvrsnosti SDŽ. Budući da naša županija nema svoj centar, projekt su prijavili u Split, trebalo je proći taj natječaj, osvojiti bodove, a još je u pitanju i “kriva” županija, ali projekt je bio izvrsno pripremljen, a tema zanimljiva, i ekipa s Korčula našla se u kategoriji Čuvari baštine.
“Učenici su osmislili i brošuru o bratovštinama koju će knjižnica, centar i škola moći koristiti u promidžbene i turističke svrhe. Ravnateljica knjižnice dala nam je ideju da brošuru prevedemo na engleski i na druge jezike. To je zalog za budućnost ovog projekta koji će, očito, nastaviti rasti”, najavila je nastavnica Maja.
Učenicima glavna riječ
Materijale projekta možete pogledati na mrežnim stranicama Gradske knjižnice Ivan Vidali, zanimljivo je vidjeti kako su srednjoškolci pristupili temi. Mnogi su učenici obiteljski povezani s bratovštinama, imaju određeno predznanje, no neki su se s temom susreli prvi put.
“Učenici su imali glavnu riječ i silno mi je drago da je projekt njihov autorski rad. Mi smo bile putokazi, ali je kreacija potpuno njihova i to je najvrednije”, istaknula je nastavnica Maja.
Ovaj je projekt na neki način isprepleo i ove dvije nastavnice. Mlada Kaštelanka Gloria prošle se godine udala, priča nam, a put je doveo u Korčulu i to odmah u vatru, u razredništvo, među gimnazijalce.
“Nisam mogla zamisliti bolje učenike, bolji kolektiv, bolju mentoricu. Ovo je generacija koja je prošla štrajk, koronu, sve su prekrasno iznijeli na svojim leđima i ja im želim sve najbolje u životu. Ideja ovog projekta je spajanje mudrosti i mladosti, moja mentorica i ja smo se u tome izvrsno složile”, istaknula je Gloria dok Maja potvrdno klima glavom.
“Nakon pola stoljeća više nisi tako brz, ali se ogriješ na mladosti i vatri entuzijazma. Sviđa mi se kako funkcioniramo, slične smo, nadopunjavamo se pa zaboraviš da si umoran”, poručuje.